A very unexpected change for the Danse avec les stars tour. Alizée will, after all, take part in the competition during it! Just when we yesterday posted that she isn’t part of it, or at least wasn’t during the first four shows. Today TéléStar magazine released an interview with Alizée asking clarification of her status […]
[read more...]
Comments Off on Alizée in competition after all – No new album in near future
To order the album: MP3 on Amazon.fr MP3 on iTunesCD on Amazon.fr CD on Amazon.com For the second English translations from the album we have chosen Mon planeur, the seventh song on the album. The song itself is a slow love ballad, and quite easy to follow even in French. To check out earlier translations […]
[read more...]
Comments Off on English translation for “Mon planeur” from the new Blonde album
Alizée’s new album is just about to be released and already two of the songs has been released as a single. But it’s not her first album… Out of all the singles during Alizée’s 14 years long career, which one is your favorite one? Is it the latest hit Blonde or the evergreen Moi… Lolita? […]
[read more...]
Comments Off on What’s your favorite single?
The summer is coming and so is the new album. The release date for Blonde has been set to 23rd of June, just a bit over three weeks from now. It’s still unknown if there will be any official release event in Paris but it is very likely, considering the popularity of the events arranged […]
[read more...]
Comments Off on Blonde album
Alizée‘s latest song was released today (the official release is tomorrow actually). It’s a children song with Aldebert and will be included on album called “Enfantillages 2”. You can listen to the song here but please buy the song if anyway possible. Here are few choices to buy it: CD at Amazon.fr Digital download at […]
[read more...]
7 Comments
Today Alizée had a quite busy day again. The first part of the day she spent in a studio recording a song for upcoming album “Enfantillages 2“, which is a project of a Guillaume Aldebert, who invited Alizée to sing a song for the record. The album is expected to be released in October 2013. […]
[read more...]
Comments Off on Busy day in a studio and with a photoshoot
To finish our series of English translation of Alizée‘s new album, here’s a translation for song “Si tu es un homme” (“if you are a man”). It tells about the expectations of a man, who he is allowed to do in the relationship and what not. We should love each other for who we are […]
[read more...]
3 Comments
Today was released Alizée’s new single “Je veux bien”. It is now available on all the legal download platforms. We encourage everyone to buy the single so Alizée will get more visibility on the charts! The price is only 1,19 euros. Link to Amazon.fr: http://amzn.to/12yb74V Here’s the English translation of the eight song on Alizée‘s […]
[read more...]
Comments Off on English translation of “La guerre en dentelle” & new single available !
The next song in the series of English translations by RMJ is “Jeune fille”, on which Alizée sings about a careless young girl who doesn’t want to worry too much about the future and don’t want to think about getting older. She wants to live in the moment, worry only about the things that matters […]
[read more...]
Comments Off on English translation of “Jeune fille”
With “Boxing club” Alizée keeps going with the more mature style of the album. The song talks a lady killer, who is so skilled dancer and suave talker that he is simply irresistible in the eyes of the girls, which can lead to only one thing… Original lyrics: Dans le club hyper huppé J’ai percuté […]
[read more...]
1 Comment